видеть
видеть.01 - see; perceive by sight, understanding, or experience
Corresponds to FrameBank senses 1,2,4,5,6видеть.01 NOTES: based on English see.01
Aliases:
видывать (v.)
увидеть (v.)
завидеть (v.)
видеться (v.)
увидеться (v.)
привидеться (v.)
увидеть (v.)
завидеть (v.)
видеться (v.)
увидеться (v.)
привидеться (v.)
Roles:
ARG0-PAG: viewer
ARG1-PPT: thing viewed
ARG2-PRD: attribute of arg1, further description; viewed as
ARG1-PPT: thing viewed
ARG2-PRD: attribute of arg1, further description; viewed as
able to see
СовыARG0
видятrel
ночьюARGM-TMP
.saw/watch
ЯARG0
никогда раньшеARGM-TMP
неARGM-NEG
виделrel
этот эпизодARG1
.clausal arg1
НиктоARG0
неARGM-NEG
виделrel
, как он перескочил через грядку , схватил цветок и торопливо
спрятал его на своей груди под рубашкой
ARG1
. comprehend
ОнARG0
ясноARGM-ADV
виделrel
, что власть его над людьми кончится навсегда , если только
Христос не отречётся от своей проповеди
ARG1
. arg 1 and 2
Так или иначе , существует вероятность , что человечество в обозримом будущем исправит одну из фатальных ошибок , совершённых на заре времён , когда , увлёкшись игрой в слова -- неоднозначные и неточные , обманчиво лёгкие в эксплуатации , -- оно разучилось
видетьrel
мирARG1
таким , каков он есть на самом делеARG2
, и , извините за выражение , оглохло . reflexive as passive
На секундуARGM-TMP
емуARG0
увиделосьrel
, как огромная , покрытая броней рептилия сносит с петель
колдунову дверь , врывается вовнутрь , прижимает старикашку к полу , освобождает Гарру
ARG1
. dream dreams
Ричард Фрэнсис Бертон знал более 30 языков ,
на 16ARGM-MNR
онARG0
виделrel
сныARG1
;) ) )in a dream
Эле - Фантик почувствовал себя сильным и взрослым дядькой , вроде того ,
чтоARG1
виделrel
во снеARGM-LOC
.видеть.02 - see, meet, date
Corresponds to FrameBank sense 3видеть.02 NOTES: Roleset based on English verb frame see.05
Aliases:
увидеть (v.)
видеться (v.)
увидеться (v.)
свидеться (v.)
видеться (v.)
увидеться (v.)
свидеться (v.)
Roles:
ARG0-PAG: first entity
ARG1-PPT: second entity, or 'each other' (or variant)
ARG1-PPT: second entity, or 'each other' (or variant)
see or meet
ЯARG0
неARGM-NEG
виделrel
васARG1
целую неделюARGM-TMP
, я не слышал вас так долго .reflexive
ЯARG0
ещёARGM-ADV
неARGM-NEG
виделсяrel
с моим другомARG1
.perfective reflexive
Конечно , она уже будет старухой , совсем седой , у Юли будут дети , но
всё жеARGM-ADV
ониARG0
увидятсяrel
, они не могут не увидеться .