Rolesets - играть-play

играть

играть.01 - engage in activity for enjoyment, entertainment, and competition

Corresponds to FrameBank senses 1,2,3?,7,8,9,12
играть.01 NOTES: Roleset based on English play.01

Aliases:

играющий (j.)
игравший (j.)
играемый (j.)
игранный (j.)
сыграть (v.)
сыгравший (j.)
сыгранный (j.)
сыграться (v.)
сыгравшийся (j.)
играться (v.)
играющийся (j.)
игравшийся (j.)
игрывать (v.)

Roles:

ARG0-PAG: player
ARG1-PPT: game/toy
ARG2-MNR: instrument/equipment used to play game
ARG3-COM: opponent, play against whom

ARG0

Будем
игратьrel
в несколько известных во всем мире игрARG1
.
ARG0: *PRO*

specific game

ТыARG0
играешьrel
в какие - нибудь спортивные игрыARG1
?

specific game

Тебе нравится
игратьrel
в футболARG1
?
ARG0: *PRO*

with secondary predication

НоARGM-DIS
игралиrel
с братомARGM-COM
знатноARGM-ADV
- и корабль и дом и многое придумывали ) ) )
ARG0: *PRO*

With reciprocal

СамаARGM-REC
неARGM-NEG
играюrel
вообщеARGM-ADV
, муж очень - очень изредка .
ARG0: *PRO*

With game

В кээс и доткуARG1
не
играюrel
... ЯРусскостью не увлекаюсь , репчик не слушаю ...
ARG0: *PRO*
ARGM-NEG: не

play with

Клара молчала и
игралаrel
вилкойARG2
.
ARG0: *PRO*

play with

Клара молчала и
игралаrel
вилкойARG2
.
ARG0: *PRO*

играть.02 - perform/play music

Corresponds to FrameBank senses 4,5
играть.02 NOTES: based on English play.11

Aliases:

играющий (j.)
игравший (j.)
играемый (j.)
игранный (j.)
сыграть (v.)
сыгравший (j.)
сыгранный (j.)
сыгравшийся (j.)
играться (v.)
играющийся (j.)
игравшийся (j.)
игрывать (v.)

Roles:

ARG0-PAG: performer
ARG1-PPT: music
ARG2-MNR: instrument or equipment on which the music is played

play a piece

Если
тыARG0
"
АппассионатуARG1
"
играешьrel
, то с этой музыкой как - нибудь справишься .

play an instrument

Разве вы не видите :
яARG0
играюrel
на скрипкеARG2
!

arg1 and arg2, instrument metonym for music

Всё деревом обделано , камин , светильники тёмные ,
органARG1
играетrel
по магнитофонуARG2
.

arg1 and arg2, music metonym for performer

Все шумно усаживаются за стол ; минутная пауза ;
музыкаARG0
играетrel
маршARG1
.

играть.03 - represent a character in a performance, play a role

Corresponds to FrameBank senses 6,10
играть.03 NOTES: based on play.02
Russian Arg2-LOC has no match in English frame

Aliases:

играющий (j.)
игравший (j.)
играемый (j.)
игранный (j.)
сыграть (v.)
сыгравший (j.)
сыгранный (j.)
игрывать (v.)
сыгравшийся (j.)
играться (v.)
играющийся (j.)
игравшийся (j.)

Roles:

ARG0-PAG: actor/player
ARG1-PPT: role/music/song/performance
ARG2-LOC: production/theater/performance, if different from arg1

arg0 actor

ТамARGM-LOC
, кажется ,
играетrel
Франко НероARG0
?

Hollywood role

И еще вопросARGM-DIS
,
ктоARG0
игралrel
жену главы мафиозного кланаARG1
?

pretend to be

а мне понравилось в кафе в центре в районе 1000 мелочей , не помню точно название ,
гдеARGM-LOC
дети
играютrel
в поваровARG1
и делают пиццу сами под руководством повара ...

be a factor

числаARG0
в нашей жизни и мирозданииARG1
играютrel
далекоARGM-ADV
не последнюю рольARG1
, но кто сможет узнать , будет ли это 11 - й рейс самолёта или автобуса ?

figurative role in life

Они верят в то , что
БогARG0
играетrel
важную рольARG1
в их жизниARG2
, в том числе и в футбольной » .

type of performance/role as arg1

Актёр котируется лучше , если
онARG0
играетrel
трагедиюARG1
, а не водевиль .

type of performance/role as arg1

" Кот Плюшка " называлась одна пьеса , а
другая ― " Тихо - тихо "ARG2
играласьrel
шёпотомARGM-MNR
.

играть.04 - have a wedding, get married

Corresponds to FrameBank sense 13
NOTES: based on English host.04

Aliases:

играющий (j.)
игравший (j.)
играемый (j.)
игранный (j.)
сыграть (v.)
сыгравший (j.)
сыгранный (j.)
сыгравшийся (j.)
играться (v.)
играющийся (j.)
игравшийся (j.)

Roles:

ARG0-PAG: conductor, host
ARG1-PPT: thing held - wedding
ARG2-COM: with whom

have a wedding

ОниARG0
сыгралиrel
свадьбуARG1
в июлеARGM-TMP

wedding was held, reflexive as passive

ИARGM-DIS
сама свадьбаARG1
играетсяrel
потому что положено тряхнуть событием , а заодно и карманом .

играть_на_руку

играть_на_руку.05 - play into one's hands

Corresponds to FrameBank senses 11
NOTES: based on English play.08

Aliases:

сыграть_на_руку (m.)
играть_на_руку (m.)
играться_на_руку (m.)
сыграться_на_руку (m.)

Roles:

ARG0-PAG: thing factoring in, subject in active clauses
ARG1-PPT: thing being factored into

into the hands of enemies

Виктор Павлович , сказал он , надо вам сказать , что
эта кампания англо - американцевARG0
прямоARGM-ADV
играетrel
наrel
рукуrel
фашистамARG1
.

сыграть_в_ящик

сыграть_в_ящик.06 - die, kick the bucket

Corresponds to FrameBank senses 11
NOTES: based on English die.01
English Arg2-PRD has no match in Russian frame

Aliases:

сыграть_в_ящик (m.)

Roles:

ARG1-PPT: the deceased

die

Шло время .
СталинARG1
сыгралrel
вrel
ящикrel
. После XX съезда Тима ночью пересказывал закрытое письмо о Сталине ( только для партийных !